leave について⑮
2022.12.18
日本語には無い単語は、訳ではなくイメージで!
前回の様に
leave は、
自動詞の使い方
もあります。
そして、
いつも「出発する」
という訳になる
わけではありません。![]()
それは、leave が、
日本語には無い単語で ![]()
前回言ったようなイメージ ![]()
の単語だからなんです。
なので、
使ってる状況によって
色んな訳が使える ![]()
という事なんです。
色んな意味を持ってる
わけではないんです。![]()
例えば、
He has already left.
この文は、
使ってる状況によって、
例えば、
彼が出張に行くことになってる
という状況で使われたら、
「もう出発したよ!」
ですけど、
職場の話で、彼いないけど
どうしたの?みたいな状況なら
「もう退職したよ!」
になるし、
学校の話で、
彼いないけど、どうしたの?
みたいな状況なら
「もう退学したよ!」
とか
「もう卒業したよ!」
にもなったりします。
これは、leave には
色んな意味がある
わけではなく、![]()
日本語には無い単語なので、![]()
使われてる状況により、
色んな訳が使える
という事なんです。
日本語には無い単語は、
訳ではなくイメージで
捉えることが大事なんです。
さらに詳しい説明や
日本語には無い単語の
イメージを身につける為の
マンツーマントレーニングは、
東京都福生市、
横田基地のすぐ近く
当個別指導英会話教師にて!
