コラム Column

同じ訳でも・・・

2022.03.01

たとえ同じ訳が使えても意味合いは違います。

 

 

 

前回迄の様に

 

must は肯定文だと have to と、 叫び

 

否定文だと may と 同じ訳  叫び

 

が使えたりします。

 

I must go. 

I have to go. 

「行かなきゃ!」

 

You must not go. 

You may not go. 

「行ってはいけない!」

 

 

でも、

もちろん意味合い違います! enlightened 

 

 

なので、大事なのは

 

must と may の

気持の理解 と  heart

 

have to は

何を表現してるのかの理解  enlightened

です。

 

英語には、

日本語には無い単語が沢山あります。

それらは訳で覚えようとしてはいけないんです。

イコールの日本語が無いんですから。

 

 

 

東京都福生市の英会話教室

パワーイングリッシュでは、

横田基地の中でのレッスンや

当校教室で日本人講師による

日本語には無い単語を訳ではなく

イメージを感じ使い方を理解して

気持ちを込めて英語で話す為の

マンツーマントレーニングなどを

行っております。

一覧に戻る